harness hitch 攀踏結〔繩結的一種〕。
攀踏結〔繩結的一種〕。 “harness“ 中文翻譯: n. 1.馬具,挽具。 2.〔古語〕甲胄,鎧甲。 3.跳 ...“hitch“ 中文翻譯: vi. 1.被掛住,被鉤住。 2.一顛一簸地移動,跛行, ...“harness“ 中文翻譯: n. 1.馬具,挽具。 2.〔古語〕甲胄,鎧甲。 3.跳傘員、摩托駕駛員的全套衣帽裝備。 4.【紡織;印染】綜?;(提花機上的)通絲。 5.〔美俚〕警察制服;工作裝備。 die in harness = die with harness on one's back 在工作中死去,殉職。 get back into harness 重新回去工作。 in double harness 已婚的。 in harness 做日常工作;受約束。 single harness 〔戲謔語〕光棍生活。 work [run] in double harness (兩匹馬或牛)同時拉車;兩人合作;(夫婦)雙雙工作。 vt. 1.給…套上馬具[軛具];使做固定的工作。 2.利用(瀑布、風等),治理。 3.〔古語〕給…穿鎧甲。 harness a waterfall 利用瀑布作動力。 n. -er ,-less adj.,-like adj. “in harness“ 中文翻譯: 受約束“in harness with“ 中文翻譯: 同...合作“hitch“ 中文翻譯: vi. 1.被掛住,被鉤住。 2.一顛一簸地移動,跛行,蹣跚。 3.〔美俚〕搭便車(= hitchhike)。 4.〔口語〕和好,協調。 5.〔美俚〕結婚 (up)。 My dress hitched on a nail. 我的衣服被釘子掛住了。 vt. 1.拴住,系住,鉤住,套住(牛馬)。 2.急拉,猛拉;扯起;拉進,收進(故事中)。 3.〔美俚〕要求搭(車),搭便車去(旅行等)(= hitchhike)。 4.〔美俚〕使結婚。 hitch a rope over [round] the bough 用索子套住樹枝。 Hitch a ride back to school 搭便車返校。 Be hitched = hitch oneself 結婚。 Hitchhorses together 把馬系在一起;〔美國〕和好,一致行動。 Hitch one's waggon to a star 好高騖遠,野心勃勃。 Hitch up 1. 扯起。 2. (把馬等)拴在(車上)。 3. 〔美俚〕使結婚。 n. 1.系,拴,套,鉤。 2.起;停止,急止。 3.障礙,頓挫。 4.【航海】索結,結索,索眼。 5.〔美軍俚〕服役期。 6.蹣跚。 7.〔美俚〕搭便車旅行。 His three-year hitch is not yet completed. 他的三年兵役還沒有滿。 Without a hitch 無障礙地,一帆風順地。 “cable harness wires harness“ 中文翻譯: 電纜護套及電線護套“half hitch and timber hitch“ 中文翻譯: 圓材結加半結“lever-hitch or marling hitch“ 中文翻譯: 杠桿結“timber hitch and half hitch“ 中文翻譯: 拖材結“absolute harness“ 中文翻譯: 絕對硬度“bannister harness“ 中文翻譯: 棒刀吊綜裝置“boom harness“ 中文翻譯: 吊桿裝具“breast harness“ 中文翻譯: 不戴頸環、只系胸帶的馬具。 “calving harness“ 中文翻譯: 產犢娩架“casting harness“ 中文翻譯: 保定帶; 倒馬器具“chest harness“ 中文翻譯: 胸帶; 胸繩索套“climbing harness“ 中文翻譯: 登山背帶“collar harness“ 中文翻譯: 頸部的馬具。 “combined harness“ 中文翻譯: 組合式背帶系統“comfort harness“ 中文翻譯: 新款舒適型系帶“compound harness“ 中文翻譯: 復合吊綜“die in harness“ 中文翻譯: 工作時死去; 在工作崗位上死去; 戰死殺場“doup harness“ 中文翻譯: 絞綜, 半綜“fiber harness“ 中文翻譯: 光纖捆束
harness horse |